/ miércoles 7 de junio de 2023

Transformers llega a Latinoamérica

La nueva entrega de “Transformers” viaja hasta Sudamérica, y llevó al mexicano Cristo Fernández a debutar en el doblaje con el primer personaje latino de la franquicia 

El equipo de Transformers: El despertar de las bestias” deseaba llevar al público a un viaje por un lugar que nunca se hubiera mostrado en la saga, fue así como llegaron a Perú, sitio donde se desarrolla la batalla por la preservación del planeta Tierra.

Durante su visita a la Ciudad de México donde asistieron a la premiere de la película, el director Steven Caple Jr, quien buscó retratar también parte de la cultura de ese país, detalló cómo fue el proceso para la incorporación de ese elemento a la historia.

Puede interesarte: Las bestias de "Transformers" despiertan en México

“Hubo cosas que investigamos en línea, y algunos especialistas que nos hablaban sobre la historia. También tuvimos algunos tours para encontrar los lugares, vimos la iglesia de Santo Domingo, el hecho de que la construyeron sobre ruinas incas era algo muy poderoso, así que quisimos resaltarlo en la película”, explica en entrevista con El Sol de México.

La cinta es la séptima entrega del universo cinematográfico que inició en 2007, bajo la dirección de Michael Bay. La nueva historia se sitúa en 1994, y sigue los pasos de "Noah Díaz" (Anthony Ramos), un joven que accidentalmente termina ayudando a los "Autobots" en su lucha contra "Unicron", un ente malo que busca destruir la Tierra.

En su cruzada contarán con la ayuda de los "Maximals", una raza de animales descendientes de los “Autobots”; y "Elena" (Dominique Fishback), una historiadora que les ayudará a encontrar una pieza faltante de la llave con la que salvarán al planeta.

Para el realizador era tan importante mostrar de manera auténtica la cultura peruana, que incluyó una escena hablada en quechua, lengua nativa en varias regiones de Perú, Bolivia, Ecuador, Colombia, Chile y Argentina.

La estatua de un robot similar a un Transformer se ve con el Burj Khalifa de Dubai detrás, que es el rascacielos más alto del mundo

“Cuando supimos que había un lenguaje nativo, realmente lo quisimos incorporar. Para utilizarlo tuvimos a un traductor en el set, era un hombre que se sentía como un sabio, y nos ayudó a que todos lo pronunciaran bien, especialmente los actores y el talento”, contó Steven.

“(En la película) Tienes estos momentos tan profundos y hermosos, donde tienes este lenguaje, los actores realmente apreciaron estar ahí, sentimos que estábamos resaltando la cultura y lo que es Perú realmente”, agregó.

HACEN RITUAL

Además de la iglesia, la cinta muestra también algunas escenas en Machu Picchu, una ciudadela inca ubicada en los andes peruanos. Antes de comenzar el rodaje en este lugar, un chamán acudió a bendecir el set, por medio de una ceremonia que tuvo una duración de aproximadamente 15 minutos.

Dominique compartió que durante ese acto tuvo una experiencia que le recordó a su familia, y de alguna manera le dio la confianza que su trabajo iba a salir bien.”A la mitad llegó una mariposa y se colocó en medio del set. Para cuando terminó pensé que se iría, pero se quedó ahí, y mantuvimos contacto visual”, narró la actriz.

“Logré que caminara por mi dedo. Fue algo mágico, especialmente porque las mariposas me recuerdan a mi abuela y fue una manera de saber que íbamos a honrar la tierra, y que la película saldría bien”.

ORGULLOSOS DE SUS RAÍCES

El actor mexicano Cristo Fernández debuta en el doblaje con esta película, dando voz al personaje de “Wheeljack”, el primer transformer latino que aparece en esta saga. Al respecto, se dijo agradecido porque desde pequeño se divertía con esos juguetes, y le da gusto haber tenido la libertad de plasmar sus raíces con este papel.

“Le agradezco al director y los creadores de esta película. Que me hayan dejado aportarle muchas cuestiones que se sienten muy mexicanas, para que se sepa bien con orgullo de dónde venimos”, dijo en entrevista.

“Es importante la representación y la diversidad, vamos en buen camino en cuestión latina. Se ha estado notando más el cambio en otras etnias, pero nosotros como latinos vamos marcando un camino, nuestra cultura debemos tenerla bien representada. Es padre estar en estas franquicias”, agregó.

➡️ Suscríbete a nuestro Newsletter y recibe las notas más relevantes en tu correo

Anthony Ramos, quien da vida al héroe de la historia, explicó que dada la ascendencia de Puerto Rico que comparte con el director, desde que se unió al elenco conversaron sobre la posibilidad de incorporar algunas palabras en español dentro de los diálogos.

“Mi familia es puertorriqueña, viven en Nueva York, realmente hablé con el director, cuya mamá también es puertorriqueña. Le dije que debíamos incorporar ese elemento latino en esta película, porque es parte de quienes somos”.

“Transformers: El despertar de las bestias” se estrena este 8 de junio en salas de cine, es apta para todo público.

El equipo de Transformers: El despertar de las bestias” deseaba llevar al público a un viaje por un lugar que nunca se hubiera mostrado en la saga, fue así como llegaron a Perú, sitio donde se desarrolla la batalla por la preservación del planeta Tierra.

Durante su visita a la Ciudad de México donde asistieron a la premiere de la película, el director Steven Caple Jr, quien buscó retratar también parte de la cultura de ese país, detalló cómo fue el proceso para la incorporación de ese elemento a la historia.

Puede interesarte: Las bestias de "Transformers" despiertan en México

“Hubo cosas que investigamos en línea, y algunos especialistas que nos hablaban sobre la historia. También tuvimos algunos tours para encontrar los lugares, vimos la iglesia de Santo Domingo, el hecho de que la construyeron sobre ruinas incas era algo muy poderoso, así que quisimos resaltarlo en la película”, explica en entrevista con El Sol de México.

La cinta es la séptima entrega del universo cinematográfico que inició en 2007, bajo la dirección de Michael Bay. La nueva historia se sitúa en 1994, y sigue los pasos de "Noah Díaz" (Anthony Ramos), un joven que accidentalmente termina ayudando a los "Autobots" en su lucha contra "Unicron", un ente malo que busca destruir la Tierra.

En su cruzada contarán con la ayuda de los "Maximals", una raza de animales descendientes de los “Autobots”; y "Elena" (Dominique Fishback), una historiadora que les ayudará a encontrar una pieza faltante de la llave con la que salvarán al planeta.

Para el realizador era tan importante mostrar de manera auténtica la cultura peruana, que incluyó una escena hablada en quechua, lengua nativa en varias regiones de Perú, Bolivia, Ecuador, Colombia, Chile y Argentina.

La estatua de un robot similar a un Transformer se ve con el Burj Khalifa de Dubai detrás, que es el rascacielos más alto del mundo

“Cuando supimos que había un lenguaje nativo, realmente lo quisimos incorporar. Para utilizarlo tuvimos a un traductor en el set, era un hombre que se sentía como un sabio, y nos ayudó a que todos lo pronunciaran bien, especialmente los actores y el talento”, contó Steven.

“(En la película) Tienes estos momentos tan profundos y hermosos, donde tienes este lenguaje, los actores realmente apreciaron estar ahí, sentimos que estábamos resaltando la cultura y lo que es Perú realmente”, agregó.

HACEN RITUAL

Además de la iglesia, la cinta muestra también algunas escenas en Machu Picchu, una ciudadela inca ubicada en los andes peruanos. Antes de comenzar el rodaje en este lugar, un chamán acudió a bendecir el set, por medio de una ceremonia que tuvo una duración de aproximadamente 15 minutos.

Dominique compartió que durante ese acto tuvo una experiencia que le recordó a su familia, y de alguna manera le dio la confianza que su trabajo iba a salir bien.”A la mitad llegó una mariposa y se colocó en medio del set. Para cuando terminó pensé que se iría, pero se quedó ahí, y mantuvimos contacto visual”, narró la actriz.

“Logré que caminara por mi dedo. Fue algo mágico, especialmente porque las mariposas me recuerdan a mi abuela y fue una manera de saber que íbamos a honrar la tierra, y que la película saldría bien”.

ORGULLOSOS DE SUS RAÍCES

El actor mexicano Cristo Fernández debuta en el doblaje con esta película, dando voz al personaje de “Wheeljack”, el primer transformer latino que aparece en esta saga. Al respecto, se dijo agradecido porque desde pequeño se divertía con esos juguetes, y le da gusto haber tenido la libertad de plasmar sus raíces con este papel.

“Le agradezco al director y los creadores de esta película. Que me hayan dejado aportarle muchas cuestiones que se sienten muy mexicanas, para que se sepa bien con orgullo de dónde venimos”, dijo en entrevista.

“Es importante la representación y la diversidad, vamos en buen camino en cuestión latina. Se ha estado notando más el cambio en otras etnias, pero nosotros como latinos vamos marcando un camino, nuestra cultura debemos tenerla bien representada. Es padre estar en estas franquicias”, agregó.

➡️ Suscríbete a nuestro Newsletter y recibe las notas más relevantes en tu correo

Anthony Ramos, quien da vida al héroe de la historia, explicó que dada la ascendencia de Puerto Rico que comparte con el director, desde que se unió al elenco conversaron sobre la posibilidad de incorporar algunas palabras en español dentro de los diálogos.

“Mi familia es puertorriqueña, viven en Nueva York, realmente hablé con el director, cuya mamá también es puertorriqueña. Le dije que debíamos incorporar ese elemento latino en esta película, porque es parte de quienes somos”.

“Transformers: El despertar de las bestias” se estrena este 8 de junio en salas de cine, es apta para todo público.

Local

Esterilizaciones gratuitas ofrecen veterinarios en Acapulco

La campaña de esterilización continuará este viernes 22 y sábado 23 de noviembre para perros y gatos en situación de calle en el Forum de Mundo Imperial

Estado

Guerrero requiere más que nunca apoyo federal contra delincuencia

"No podemos tapar el sol con un dedo; los actos delictivos cada vez son más recurrentes", aseguró la presidenta de la Comisión de Seguridad Pública en el Congreso local, Pilar Vadillo Ruiz

Doble Vía

"B&B" se llevó el ambiente nocturno y la música romántica

Considerada como el mejor lugar de los recuerdos y las historias en Acapulco, fue parte de la gran variedad de discotecas que dieron renombre al puerto

Estado

Convierten en mercado y basurero el Zócalo de Chilpancingo

El gobierno municipal autorizó la instalación de por lo menos 15 comerciantes más en la plaza cívica

Doble Vía

Heriberto plasma el sol, mar y arena en el interior de una concha

Llegó a Acapulco a la edad de 17 años, donde más de la mitad de su vida se ha dedicado a trabajar en la playa vendiendo diferentes artículos

Estado

Anuncia Sheinbaum inversión de 8 mil mdp para Acapulco

En su conferencia de este jueves detalló que el recurso será para los siguientes años en tratamiento de agua, desazolve de ríos, drenajes marginales, vivienda, entre otros